Catégorie : Littérature
-
Postface à « De l’autre côté du miroir et ce qu’Alice y trouva »
de Lewis Carroll. Nouvelle traduction de Françoise Armengaud et Marie-Claire Pasquier. Editions La Bibliothèque, 2023 On sait par un certain nombre de documents (lettres, journal de l’auteur, témoignages) que Lewis Carroll commença très tôt, dès 1866, à envisager une suite aux Aventures d’Alice au pays des merveilles (publié en 1865). C’est cette quasi-simultanéité qui permet…
-
« Le Peuple de l’abîme »
Tags Jack LondonLe Peuple de l’abîme, Jack London. Le Peuple de l’Abîme est, de tous ses livres, celui que Jack London préférait. Du moins est-ce ce qu’il écrit à l’un de ses admirateurs le 16 octobre 1916, quelques semaines avant sa mort : « Je crois avoir mis mon cœur dans Le Peuple de l’Abîme plus que dans n’importe…
-
Théâtralité d’Orlando
Texte de présentation pour le spectacle de Bob Wilson en 1993. Adaptation de Bob Wilson et Darryl Pinckney du roman de Virginia Woolf, avec Isabelle Huppert. Orlando, c’est la théâtralité même. « Orlando et son double », aurait pu dire Artaud. Dès le titre, qui évoque le tendre amoureux de Rosalinde-alias-Ganymède dans le Comme il vous plaira…
-
Le lieu écrit d’elle
Histoires d’elles, février 1978. Marcelle Marini, Territoires du féminin – avec Marguerite Duras – Collection « autrement dites », Les éditions de Minuit, 1977. « Territoires du féminin avec Marguerite Duras » : la démarche de Marcelle Marini consiste à entrer dans une communication, un échange à toutes sortes de niveaux avec un texte qui est lui-même pluriel, polyphonique, fait…
-
Par l’auteur du « Festin nu »
La Quinzaine littéraire, n° 352, 16-31 juillet 1981 William Burroughs, Essais – Christian Bourgois, 1981. William Burroughs, que l’on a connu en France par The Naked Lunch (traduit en 1964, cinq ans après sa parution, sous le titre Le Festin nu), est l’un des papes de la « Beat Generation ». Avant-garde remuante, vivante, qui…
-
En voyage avec Melville
La Quinzaine littéraire, n° 479, 1er-15 février 1987 Philippe Jaworski, Melville : le désert et l’empire – Off-Shore/Presses de l’Ecole Normale Supérieure, 1986 Par où et par quoi commence-t-on, quelle est la première line qu’on trace sur le papier quand on décide d’écrire sur Melville ? D.H. Lawrence, lui, on le connaît, ne s’était pas laisssé…
-
Entretien avec Robert Merle
Combat, n° 9241, 19 mars 1974 De la politique fiction au cinéma pour enfants Entretien avec Robert Merle, auteur du roman Un animal doué de raison, à propos de la sortie du film Le Jour du dauphin, de Mike Nichols. Robert Merle, prix Goncourt, est l’auteur de Week-end à Zuydcoote, La Mort est mon Métier,…
-
Darlinghissima
Tags Janet FlannerJanet Flanner – Darlinghissima, lettres à une amie : 1944-1975 Présenté et commenté par Natalia Danesi Murray – Traduit de l’américain par Catherine PigeaireEditions des femmes Natalia Danesi Murray est venue à Paris quelques jours présenter Darlinghissima, le recueil de lettres que lui écrivit, tout au long des années, son amie très fidèle et très passionnée,…
-
Henry James : l’écrivain dans son atelier
Henry James est de ces écrivains pour qui la vie rêvée, racontée, représentée, a plus de réalité que la vie vécue. Entrer dans un salon, c’est comme si le rideau se levait. Cet Américain grand-bourgeois de Boston qui, après avoir voyagé en France et en Italie, s’est fixé à Londres, est fasciné par l’aristocratie. Un…
-
Henry Miller, et un petit peu Anaïs Nin
Vingt-sixièmes Assises de la Traduction Littéraire, ATLAS, « Traduire Eros », Actes Sud, 2009. Atelier d’anglais (américain) Henry Miller est depuis toujours la brebis galeuse de l’université. Parmi les participants à l’atelier, nombreux étaient ceux qui avaient fait, un jour ou l’autre, ici ou là, des études de littérature américaine. Aucun n’avait le souvenir d’avoir jamais vu…
